聊斋志异 医术 翻译
注释
[1]沂:州名,治所在今山东省临沂市。
[2]风鉴:相术。以人相貌的某些特征,预言人一生祸福的方术。
[3]以木业富:以从事某种技艺致富。
[4]仅识“之无”:只认识“之无”二字。新、旧《唐书·白居易传》载白居易生后六七月,就能辨认“之”、“无”二字。后因以指不识字或识字不多。
[5]乌能是:怎么能从事这种职业。乌,何。是,此。此据二十四卷抄本,原作“乌能士”。
[6]摭(zhí直)拾海上方:检取各地流传的方药。摭,拾取。海上方,犹言偏方。
[7]即市廛中除地作肆:就在集市上摆地摊。市廛,集市。肆、店铺。
[8]设鱼牙峰房:疑指张设鱼牙■制作的、分格储药象蜂房一样的小摊。
鱼牙,■名。见《新唐书·新罗传》。
[9]谋升斗于口舌之间:意谓靠叫卖野药,谋取升斗口粮。
[10]未之奇:未奇之。此处意为未引起人们的注意。
[11]青州太守:此指青州府知府。青州,府名,治所在今山东益都县。
太守,明清为知府的别称。详《连城》注。
[12]牒檄所属征医:行文所属各县征召医生。牒檄:下达紧急文书。牒,公文。檄,紧急征召的公文。
[13]固:本来。
[14]里:古代乡一级行政单位,明代设里长管理里中之事。
[15]邮送:由驿站传送。邮,传递文书的驿站。
[16]漉(lù录)野莱:淘洗野菜。漉,过滤。
[17]馀■:馀汁。■,汁。此指洗莱剩馀的水。
[18]藜藿(líhuò梨获):藜与藿,两种野菜。藿,豆叶。藜,又名莱,草名:叶似藿而色赤,初生可食。
[19]讫:此据二十四卷抄本,原作“计”。
[20]扁:同“匾”,匾额。
[21]盛仪造门而谢:带着丰盛的礼物亲至其家致谢。仪,礼物。造,至。
[22]素封:古代指称无爵位封邑而富有资财的人。详《偷桃》注。
[23]安舆:即安车。用一匹马拉着可以坐乘的小车。古车立乘,此可坐乘,故称。安车一般让老年人和妇女乘坐,故以安车迎接是表示优礼。
[24]益都:县名,今属山东省。
[25]未著时:未著闻于世时,即无名声时。
[26]■踱(diéduó迭夺):忽进忽退。
[27]搓:此据二十四卷抄本,原作“蹉”。
[28]绐:欺骗。